В верх страницы

В низ страницы

Условия нейтралитета

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Условия нейтралитета » Башня » Офис шерифа Крашера. Пятый уровень


Офис шерифа Крашера. Пятый уровень

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

http://se.uploads.ru/4guOA.jpg

Старое слово, чужое новому миру, как банка горошка на оружейном прилавке. Шериф Крашер всё таки притащил его с собой, назвав ту часть пятого уровня Башни, которая была выбрана  под житие  и делопроизводство главы поселения. Делопроизводство, конечно, в обновлённом и сильно урезанном варианте, как и всё в нынешнем мире. И всё таки у шерифа и его помощников очень много дел. Координировать действия и вести учёт определённых аспектов жизни целого поселения, разбирать конфликты, споры, вершить правосудие, фиксировать данные поисковых групп, контролировать переговоры и вести дела с такими нелёгкими соседями, как Исчадия, давать добро или не добро энтузиастам из исследовательских лабораторий и параноикам из Дружин. Шериф и его помощники  несут  очень нелёгкую ношу.
А Офис... Офис, как и многие жилища Краш-тауна, похож на бедствующий музей довоенной жизни, полный функциональных осколков прежнего мира, дополненных изобретательскими перлами и выкидышами местных механиков и техников. Разве что здесь заметно побольше вещиц, не несущих для тех, кто родился уже после Всесожжения, никакой смысловой нагрузки.

0

2

На лестничном пролёте Джерард приотстал, сверив спину Дэна пристальным взглядом. Ненавидел ли он дока? Слишком сложный вопрос, что бы ответить на него однозначно. Загнанный в рамки жесткой диктатуры Хроноса, шантажируемый генералом Стилборном и Фантомом, мог ли Рассел-старший поступить иначе? Какая, мать её, этика в работе с пациентом, когда выбирать приходилось между одним неплохим парнем и собственной дочерью? Да и потом, он ведь спас-таки пациенту жизнь, поставил на ноги безнадёжного калеку, - не это ли благо, ни это ли святая обязанность каждого врача? Положим, пусть даже ценой за это станет то, что спасённый после всего этого потеряет право называться человеком, - велика ли разница между человеческой особью и мыслящим компьютером? Тогда столь уж неэтичен станет и следующий шаг – подправить настройки этого компьютера, дабы получить устраивающий всех алгоритм действий управляемой им биомашины?
- Cogito, ergo sum,* - Пробормотал Полковник с кривой усмешкой, и покосился на шагающую рядом Айс. Та вроде давно привыкла к его странностям, к непонятно чему произнесённым вслух именам давно сгинувших и забытых в пепле отгремевшей войны людей, крылатым фразам на бесполезном мёртвом языке. Знала же, чёрт возьми, что в органико-электронной башке у него твориться такое, в чём чёрт ногу сломит, и всё равно не шарахалась прочь. – Х*рово только как-то.
Сложно, слишком сложно сказать, где в этой истории кончалось добро и начиналось зло. В очередной раз дав себе зарок не кидаться в доморощенные философские копания, Джерард, тем не менее, всякий раз неизбежно к ним возвращался. Безумно захотелось завязать с Дэном очередной спор, что нет на этом ё*аном свете никакого бога, и никогда не было. Иначе, будь он так милосерден, как это усердно толковали до войны лжецы в рясах, так испепелил бы на месте Адама и Еву сразу после того, как они только надкусили яблоко познания.
Впрочем, об этом на время пришлось забыть – вот с лёгким скрипом распахнулась старая дверь, и все трое бывших сотрудников Хроноса оказались на пороге офиса шерифа. Джерард как будто попал в прошлое: обстановка была такова, будто и не проревела над всей Землёй волна атомного пламени, как будто время остановилось в этом месте добрых сорок лет назад и с тех пор более никуда не стремилось. Замешкавшись, засмотревшись на до боли знакомую картину – сколько же всё-таки сюрпризов из прошлого преподносил ему Краш-Таун! – Полковник вспомнил, что пришёл сюда по делу лишь после того, как басистый голос шерифа предложил им всем сесть и назвать себя.
- Меня зовут Джерард Стилборн, сэр. До недавнего времени - полковник штурмового подразделения Хроноса, по совместительству - их главный стратег. Сейчас же, боюсь, - "Полковник" это просто кличка, не больше. – Сухо отрекомендовал себя Стил, в свою очередь осторожно изучая вполне себе крепкого, невзирая на весьма преклонные по нынешним временам годы, старика. Шериф Крашер показался ему ещё одним упорно не увлекаемым потоком времени осколком из прошлого. Таким же, как вся эта комната; таким же, как сам Джерард.
Джонатан явно не упустил даже этот оценивающий взгляд, в свою очередь одарив собеседника ровно таким же. После у Полковника осталось чёткое ощущение того, будто его до самых костей просветили рентгеном. Это было ему совершенно не по нутру, и в очередной раз пришлось напомнить самому себе, что им с Айс нужно заслужить одобрение этого человека, а вовсе не наоборот.
- Дэниел говорил, что вы намного старше. Да и описывал несколько… иначе. – Шериф бросил многозначительный взгляд на правую руку Джерарда.
Тот едва заметно закусил губу, понимая, к чему тот клонит. В отличие от дока всё ещё сомневается, тот ли вообще человек перед ним.
- Аномалии порой совершают удивительные вещи, и не всегда столь уж плохие. Одна из них отмотала плёнку моей жизни лет на десять назад. А мисс Рассел совершила почти невозможное, обрастив протез настоящей плотью. Не знаю, насколько могу вам быть полезен я, но ещё один превосходный хирург у вас теперь есть точно.
Полковник наклонил голову и смахнул с шеи пряди волос, предоставляя Крашеру возможность полюбоваться на вживлённые в основание черепа разъёмы.
- Но да. Я – киборг, если вы это имели в виду. Скорее всего, один из оставшихся на свете последних двух.
С этими словами Джерард метнул взгляд на Рассела-старшего, изучая его реакцию. Правда ли, что технологии, которые испытывали на нём, на самом деле предназначались для Фантома? Полковник был почти уверен в своей правоте, но сказать это наверняка мог лишь сам Дэн. Ещё одна ниточка для сомнений в отношении к старине-доку. Ещё одна капля в закипающей чаше ненависти к Фантому.
- Собственно говоря, сэр, в этом и заключается проблема, с которой я хотел обратиться к вам. Хотя, в общем-то понимаю, что ещё не в праве...
Взгляд шерифа стал ещё более тяжёлым и настороженным. Оно и понятно – едва переступив порог, чужаки уже что-то начали требовать. Но иначе было никак нельзя, время не терпело.
- Излагайте, господин Стилборн.
- Как и всякому механизму, для функционирования мне нужно внешнее электропитание. Уходя из Хроноса, я совершил одну серьёзную промашку – переоценил уровень технического развития местных Секторов. Заряд моих батарей понемногу идёт к концу.
- Так в чём, собственно, проблема? Воспользуйтесь одним из наших генераторов, коль скоро это жизненно важно, - Нахмурился Джонатан.
- Проблема в том, что я всё-таки по большей части живой человек, и высокое напряжение убьёт меня так же легко, как и любого другого. Необходим специальный сетевой фильтр под мои разъёмы. В противном случае, я едва ли смогу быть вам чем-то полезен более чем… - Джерард с невесёлой усмешкой изучил индикатор на запястье, - Шесть дней, пять часов и двадцать три минуты.
Он поднял глаза и словно извиняясь, натянуто улыбнулся Айс.

*Мыслю, следовательно, существую.

Отредактировано Джерард Стилборн (2016-07-14 00:41:30)

+3

3

из клиники
Кто может ответить, что такое страх и из чего он состоит? И почему, окунаясь в неизвестное, человек с каждым шагом становится решительнее, бросая в топку гордости тот самый страх? Что может быть хуже неизвестности? А если эта неизвестность касается всех аспектов жизни, что тогда? Ты остаешься с ним один на один, в поединке между волей и трусостью, перед постоянным выбором делать что-то или не делать ничего. Айс всегда полагала, что ничего не делать – самая большая трусость и  дать себя победить страху стыдно. Чего стоило идти вперед,  она тоже знала, но все равно шла, не слушая шепот страха. Возможно, она для себя все решила, а может быть, у нее не было выбора? Все равно. Это чувство, воспитанное в себе на базе, не позволяющее утонуть в отчаянии или заблудиться в хитросплетениях интриг: только вперед. Вопреки.

Мысли,  солнечный свет, льющийся из пыльных окон, лестничный марш, спина отца на пару ступенек выше, и пойманный случайно  взгляд Джерарда. Айс поежилась, уловив знакомое замкнутое выражение,  легко коснулась руки. Молча. Говорить не хотелось, хотелось, чтобы все это поскорее кончилось,  и можно было проснуться у себя в боксе, чтобы собраться и бежать в лабораторию, где Хант снова расскажет ей, почему есть выражение «мальчик-колокольчик» и что надо мужику отрезать, чтобы он соответствовал высокому замыслу. А, и во что его одеть. Глупости в голову не просто лезли. Складывалось впечатление, будто голова ими набита, они там не помещаются и так и норовят выпрыгнуть изо рта или вылезти из ушей. «Не смешно». - Док одернула себя, отдавая себе же отчет, что ее реакция – обыкновенный мандраж, нервы, что, собственно, не являлось чем-то странным. Нервные реакции у всех разные, полковник вон хмурится, а Айс пробило на хи-хи. А ведь страх никуда не делся, сидел внутри, даже не сидел, развалился со всеми удобствами, а она шла и подавляла в себе смех. Не иначе поведение Мел ее так взбодрило. Ведь если простая девчонка может себе позволить бренчать на гитаре и курить где попало, то все не так сложно? Или нет? Она местная, а мы.. «А мы – убийцы». «Нихрена! В таком случае, убийцы все. Нечего тебе вспоминать отцовского милосердного Бога, он спит, и давно, наверное. Как по-другому в таком случае, можно объяснить тот пи@ец, в котором мы живем? Весь этот абсурд, дергающий нас как кукол на веревочках? Провидение? Судьба? Дань человеческой заносчивости и самоуверенности?».
Обычный спор с самой собой на почве нервной встряски закончился у двери в кабинет местного шерифа. Они вошли, Ден аккуратно закрыл дверь и по своему обыкновению прислонился к стене у них за спинами, скрестив руки на груди, как и она сама недавно. Семейный жест, вероятно.
Пахло бумагами, немного пылью, кожей, оружейным маслом, металлом и людьми. Док огляделась. В помещении находилось двое мужчин, судя по внешним признакам, родственники, видимо, отец и сын. Внимание привлекали оба, но центральной фигурой, видимо, был массивный и бородатый, с цепким, внимательным взглядом,  тот самый шериф Крашер, видимо. К нему и обратился Стилборн.
Пока Джер говорил, Айс думала, как теперь быть полковнику, который уже не полковник, человек, всю жизнь бывший встроенным в иерархию, и теперь ставший свободным. На удивление, он держался в своей обычной уверенной манере, только, само собой, более осторожно, нейтрально.
«Он еще иронизирует! Полковник – кличка!» Ярлыки и Полковник не вязались в воображении Айс, но она промолчала, не упуская ничего из сказанного обоими говорящими. Опустила глаза всего на миг, когда речь зашла об аномалиях, но быстро взяла себя в руки, и взгляд снова стал уверенным,  а поза уставной, но слегка расслабленной.
- Айс Рассел, сэр, - Айс тоже представилась шерифу, надеясь, что голос звучит спокойно. Она здорово волновалась. – Полковник Стилборн слегка преувеличил мой вклад, сэр, над его проблемой   работала целая команда талантливых исследователей и медиков, я лишь воспользовалась результатами их работы,  применив их на практике. Благодарю Вас за лестную оценку, сэр. – Это снова к Стилборну. «Что за бред? Стоит сложиться ситуации и официальщина так и прет! Стил,  наверное,  подумает, что я или рехнулась,  или так изящно посылаю его нахрен. Никуда не годится».

«Что?! неделя?! У нас всего неделя?!» Док закусила губу, метнув взгляд на отца, мрачно подпиравшего стену. Последнее известие выбило у нее почву из-под ног, заставляя мысли вернуться к конструктивному мышлению, а не витать неизвестно где. Известие заставило собраться, переключиться на серьезное. Они действительно упустили этот момент. Точнее не упустили, фильтр так и остался спокойно лежать в лаборатории. Никто и подумать не мог, что операция перейдет в стадию «абсурд», и проблема приобретет такую мрачную окраску. Черт! Да они никуда не собирались бежать! Так случилось. Внезапно.
Кулаки женщины сжались в немом отчаянии. Отключение электроники вызовет частичный паралич, а вскоре начнется отмирание живой ткани, и это в лучшем случае. Отключатся все стабилизаторы и сервомоторы, Джер даже двигаться не сможет, возможно, говорить, и точно ослепнет. Проклятье! Но сдаваться они и не думала:
- Сэр, - обратилась она к Крашеру, - подозреваю, что подобное устройство в Городе не существует в принципе, в нем просто не было необходимости. Полагаю, его можно будет собрать из того, что окажется под рукой. Единственная деталь, которую заменить нельзя, это преобразователь напряжений.  – Тревога, мелькнувшая в глазах Рассел, выдала ее Стилборну с головой. Айс в досаде отвернулась. – В свое время они были распространены, и я надеюсь, что если поискать, то он отыщется где-нибудь в городе. Мы были бы благодарны общине за помощь, сэр.

Отредактировано Айс Рассел (2016-07-15 11:10:59)

+1

4

- А не кажется ли вам, мисс Рассел и мистер Стилборн, что для гостей несколько невежливо требовать чего-то от хозяев, едва переступив порог чужого дома? – Наконец подал голос сидевший рядом с шерифом молодой мужчина.
Джерард столкнулся с ним взглядом – будто на полном размахе беззвучно скрестились два ножа. Что-то было общее у этих двоих людей – не во внешности, внутренне – жёсткое, непримиримое, выкованное из одной закалённой стали и в то же время отталкивающее друг от друга, как две стороны магнита с разной полярностью.
- Поверьте, я бы ни за что не поднял этой темы так скоро, если бы речь не шла о жизни и смерти, мистер…
- Крашер. Питер Крашер, глава местной добровольческой дружины. Или, если вам угодно представляться кличками, Командор.
Командор и Полковник скептически оценили друг друга, и, очевидно, симпатии один у другого не вызвали.
«Что, задница сжалась от страха, что тебя могут пододвинуть на твоём тёплом месте?» - Подумал Стилборн, однако успел тактично прикусить язык. Он вполне понимал Крашера-младшего: наверняка не первый год он был здесь Законом и Порядком во плоти, самой завидной партией для любой бабы в городе. А тут, как снег на голову, появляется живой реликт, эдакий х*ров Робокоп, и пытается делать заявки на то, что может оказаться во многом полезнее его.
Немного поразмыслив в этом направлении, Джерард заключил, что Питер вполне прав в своих опасениях: бывший офицер Хроноса не привык довольствоваться второстепенными ролями и ходить в числе подчинённых. Он привык командовать большинством, подчиняясь лишь нескольким более сильным людям; он знает себе цену и вовсе не страдает отсутствием амбиций, - уплывшую из-под носа возможность стать генералом и официальным главой Базы можно попытаться компенсировать и здесь. Вот только во-первых сначала нужно решить вопрос с дозарядкой своей электронной начинки, а во-вторых – до поры до времени затаиться и прикинуться смиренной овечкой. Изучить, понять, заслужить доверие. И лишь потом – вверх, осторожно, не ступая по чужим головам, но не упуская подвернувшихся возможностей. Всё заново, всё ещё можно попытаться начать заново. Если только успеть.
«Впрочем, Джерри, не исключено так же, что ты себе льстишь. Ты не волк в овечьей шкуре, ты – холёный домашний пёс, внезапно оказавшийся в бродячей стае. И не факт, что твоя бойцовская порода даст тебе больше преимуществ к выживанию, чем у воспитанной улицей дворняги. Часто ли ты прежде задумывался, откуда берётся корм в твоей миске?»
- Погодите, господа. – Подал голос Крашер-старший. – Я собрал вас не для того, что бы выяснять отношения. Вы, - он указал своей громадной ручищей на бывших сотрудников Хроноса – Очевидно, желаете получить своё место в Сообществе, так?
Джерард утвердительно кивнул, стараясь сосредоточить всё своё внимание на шерифе, а не на Питере или отсчитывающем секунду за секундой индикаторе на запястье. О последнем он вообще пытался не думать: от мыслей о чётко известном времени своей смерти – скорее всего нихрена не быстрой и лёгкой – в кишках становилось холодно. Он всё ещё держал себя в руках, но в глубине души понемногу начинал плескаться рождённый инстинктом самосохранения страх. Лучше и проще было подогревать свои амбиции и самолюбие мечтами о том, как он вновь взойдёт вверх по иерархической лестнице.
- Коль скоро вы желаете есть наш хлеб, каждый из вас должен чётко понимать, что даром он здесь никому не достаётся. Каждый гражданин Сообщества должен приносить пользу всей общине и твёрдо соблюдать все его законы. И я спрашиваю вас: способны и готовы ли вы стать одними из нас?
Стилборн вновь поймал на себе тот самый взгляд-рентген, но на сей раз он был готов. Здесь в их с Айс пользу могла сыграть лишь предельная честность, и ничто иное. Он не понимал, как это вообще удаётся сидящему напротив внушительному старику, но отчего-то чётко знал: попытаешься сейчас соврать, и тебя в лучшем случае просто вышвырнут за стену. У Крашеров не было причин верить им просто так, а сколько для них весит для них поручительство Дэна, не и мел и малейшего понятия.
- Как я уже говорил, сэр, я – профессиональный солдат. И, возможно я и не успел получить хорошего образования до Армагеддона в силу возраста, но в Хроносе у меня были очень хорошие учителя и школа одной бесконечной войны длинною в жизнь. Я готов применить свои знания для защиты города от внешних врагов и для обучения местной дружины.
Он замолк на несколько секунд, затем медленно добавил:
- Если я буду знать, что за стеной ждёт моя семья, право, мои усилия и знания будут приложены с максимальной тщательностью. Я хочу, что бы они жили в мире и покое. Я не хочу больше никуда бежать, и ещё больше не хочу, что бы куда-то бежали мои жена и дочь, - поэтому и прошу права принять нас под в ряды ваших граждан. Иных гарантий в своей верности я дать не могу.
Ответ был хреноватый, особенно после того как Айс снова назвала его «сэром». Джерард и сам чувствовал это, однако Крашера, он похоже вполне удовлетворил. Хмурые складки на лбу шерифа немного разгладились, из взгляда исчезла напряжённая настороженность. Широкая ладонь протянулась над столешницей для рукопожатия.
- Если это и впрямь так, мистер Стилборн, тогда добро пожаловать наши ряды Сообщества Добропорядочных. А что скажете вы, мисс Рассел?
Джерард почувствовал, как от сердца слегка отлегло. Даже если не удастся, даже если дни на индикаторе – последние для него – Айс и Джилл не останутся на произвол судьбы.
- Что касается требуемого… прибора, то тут, боюсь, помочь я могу немногим. Но вы можете поговорить с членами поисковых отрядов, возможно кто-то из них согласится проводить вас до мест, где можно попытаться отыскать нужную деталь. Всё, что могу сделать лично я – отметить на карте места, где быть может есть шанс разыскать нечто подобное. Кибернетические изменения и до войны-то здесь были делом нечастым, так что скажем прямо… если эта деталь столь уж специфична, возможность невелика.
Джерард угрюмо кивнул, и сам прекрасно это понимая.
- Но так или иначе, я желаю вам удачи в ваших поисках.

Бильярдная Солёного Руди

Отредактировано Джерард Стилборн (2016-07-17 03:04:54)

+2

5

Айс перевела глаза на второго человека, находящегося в помещении, и до этой минуты молчавшего. Он слушал внимательно и выделил главное. И отреагировал, впрочем, весьма ожидаемо. Его статус в сообществе, обозначенный не без гордости, впрочем, накладывал серьезную ответственность и обязанности, так что хорошая доля подозрительности и даже иронии в заданном им вопросе  была уместна. Даже интонация предлагала подумать, прежде чем ответить. Жесткое волевое лицо мужчины, его внимательные, острые глаза, властные нотки в голосе  - он привык отдавать приказы, задавать вопросы, и, что не маловажно, получать на них ответы.
Губ дока коснулась мимолетная улыбка. Питер Крашер был похож на Стилборна, что, в свою очередь, могло обещать проблемы, но улыбнулась Айс не по этому. Парень не юлил, не разводил политику дальними переходами, он спросил сразу, расставив тем все точки и обозначив свою озабоченность сложившейся ситуацией.
- Я понимаю, как это выглядит, мистер Крашер, - сказала мягко женщина, чуть расслаблено заправляя прядь волос за ухо, - но, попав к вам,  мы бы хотели полноценно влиться в сообщество и приносить пользу, а для этого необходимо  предпринять некоторые шаги. Поверьте, это насущная необходимость и ничего больше.
- А с чего Вы взяли, мисс Рассел, что сообществу вообще нужны ваши услуги? Вы появились ниоткуда, вооруженные до зубов. Проявили миролюбие, но кто может гарантировать, что это не притворство? Я должен знать, кого пускаю в свой дом.
- Но, мистер Крашер, полагаю, мы продемонстрировали свои намерения весьма недвусмысленно, позволив разоружить нашу группу. Мы отдали в залог своей доброй воли все, кроме личных вещей.  «Не обольщайся, красавчик. Не захотели бы – вряд ли бы вам удалось выковырять нас из машины, а вот мы могли бы устроить в ваших рядах изрядный хаос с опытом троих из нас вести боевые действия. Ну, включи мозги, сопоставь факты, подумай!» - Она помолчала, шагнула к Стилборну, взяла его под локоть. – Мне очень хочется избежать недопонимания, сэр, просто для нас этот вопрос жизненно важен.
Айс замолчала, не спуская спокойных зелено-карих глаз с Крашера-младшего, предоставив говорить Полковнику и шерифу, и молчала до тех пор, пока к ней не обратились с прямым вопросом. Она наблюдала за ходом разговора, но взглядом держала Питера, или, как он сказал, Командора. «Возникнут сложности? Вполне возможно. Но все же, нужно постараться их избежать. Парень вкусил не только ответственность, но и власть. Стоит быть осторожными, и не упустить момент, когда история с Командором может пройти точку невозвращения. Надеюсь, он не проявит агрессии, и не получится история, похожая на историю майора Мидзаки».

- От себя скажу, сэр, - ответила она Крашеру-старшему, -  я - врач, хирург, как и мой отец. Учил меня он, так что, и все, что я могу, будет отдано сообществу. Думаю, работа вместе с мистером Расселом принесет интересные решения и будет полезна городу. Но, решать, конечно, Вам, сэр.
На «мужа» женщина не отреагировала. Она понимала, статус замужней женщины дает ей гораздо больше спокойствия, чем женщины свободной, но все равно на одно маленькое мгновение внутри потеплело. И тут же снова стало холодно и неуютно. «Неделя. Одна. Неделя»
- Позвольте поблагодарить Вас за доверие, шериф. –  Произнесла док на щедрое (действительно щедрое) приглашение стать гражданами сообщества Добропорядочных. – Что же касается помощи с поисками, мы будем рады любой подсказке. Было бы замечательно, если бы нашелся кто-нибудь, способный нам помочь, знающий город и его особенности. – Локоть Стилборна прямо-таки  жег ладонь. Айс отодвинула от себя лишние эмоции, от которых на глаза наворачивались слезы. Ден отлепился от стены, подошел сзади, обнял ее за плечи:
- Спасибо, Джонатан. Если вы закончили, тогда я их забираю. Времени у Джера действительно не много, а им еще нужно осмотреться, найти себе жилье. Или ты хочешь оставить их в Башне?
- Да, думаю, пусть пока поживут тут, Ден. Сами присмотрятся, и мы присмотрим. – Жестко улыбнулся шериф. – Так оно вернее будет.
- Хорошо. – Ден кивнул шерифу и Командору. – Если возникнут вопросы, ты знаешь, где меня найти. И да, ты обещал карту. – Напомни док. – Я зайду через часок?
- Заходи, - проворчал Джонатан. – Я как раз ее найду.

Командор ничего не сказал, проводил уходящих неприязненным взглядом, и, когда за ними закрылась дверь, обернулся к отцу:
- Не нравится мне это. Подозрительно.
- Терпение, Питер. Будь внимателен, тогда ты ничего не пропустишь.
Оба мужчин  не сговариваясь посмотрели на пару минут как закрывшуюся за посетителями дверь.

клиника

Отредактировано Айс Рассел (2016-07-19 09:16:01)

+2

6

Гаражи Дженкса-->>>
Получив напутствие, Конор пронесся по коридорам, забежал в клинику... но не застал.
«Куда еще... Не в бильярдную же он пошел... Вот я бы не пошел, если бы мне было так плохо от выпитого. Но с другой стороны, всем плохо от выпитого, и все почему-то ходят... Говорят, зависимость... А что если попробовать сходить к Шерифу. Гм-м-м... Это может сработать!.. Только дуром туда ломиться нельзя. Не пустят. Я же всего лишь Навозник. Скажут что-нибудь в духе «Босс врядли захочет нюхать говно»... И не пустят... Поэтому..»
Конор выскочил наружу, и цепляясь за выбоины, торчащие куски арматуры, оттопыренные непонятные элементы и ребристые карнизы, целенаправленно лез наверх, пока не поднялся. Окно конечно, было закрыто, но довоенные элементы давно сгнили, и поэтому сейчас сколоченные из досок ставни были закрыты изнутри на обычный крючок, подцепить которую с помощью просунутого через створки ножа не составляло никакого труда... если конечно забыть, что забраться на такую высоту без всякой страховки мог только псих... или кто-то вроде Навозника. Собственно, он мог провернуть  такой фокус в любое время, но как-то не было необходимости.
Сперва он просто прислушивался к беседе, но когда  подошли к сути, не утерпел, подцепил крючок и ввалился внутрь.
-..Здрасьте...
«Черт... ну и лицо у Крашера... Ой не с того я начал..»
- Я в общем... ну-у-у мне тоже есть что сказать, шериф. Я хочу с Джерардом Стилборном туда, за Хребет... И я обещаю вас слушаться, мистер Стилборн. Если вы возьмете меня в эту... экспедицию. - Навозник неловко шаркнул ногой, но потом вдруг с вызовом глянул на Шерифа - Я два года химерам хвосты крутил.  Да. Но я тоже кое-чего стою.
Навозник с надеждой глянул на Стилборна.

Отредактировано Навозник (2016-10-18 21:06:41)

+2

7

- примерно за полчаса  до появления Полковника и Конора -

- Им явно не приходилось, но при их подготовке научиться ориентироваться на городских улицах будет не слишком сложной задачей. Тем более, с их техникой, ты видел их "мокрицу". Мы не знаем, что у них там происходит, зачем они пришли сюда. Док Рассел много сделал для нас, но... - Питер прищурился, разворачиваясь к отцу полубоком  и выставив жёстко приподнятый подбородок. - тебе не кажется странным, что наш док разговорился о своём прошлом мире только сейчас?
Разговор в тяжеловато обставленных  апартаментах Башни, носящих непривычное и скорее уже собственное  название "Офис", явно шёл не первую минуту. Судя по суровой морщине, углубившейся между седыми бровями Шерифа, и упрямым складкам, пролёгшим от уголков рта Командора, примерно с того времени, когда поисковая группа наконец вернулась за  надёжные стены и Питер, как всегда быстро и не демонстрируя лишних эмоций, прожевал отчёт о вылазке и потерях. 
- Питер.  Я понимаю все твои мотивы, и... разделяю их во многом, - неохотно  проговорил Джонатан, но тут же продолжил с прежним неспешным напором. - Но мы не можем просто бросать в клетки всех, кто приходит к нам за помощью. Вспомни, сколько хороших людей здесь сейчас именно потому, что мы не отказали им, когда они пришли, убрав оружие далеко в чехлы, готовые на любой угол, любую работу, лишь бы найти своё место, хоть что-то, что можно с натяжкой  назвать "домом". Иначе мы бы давно раздавлены Исчадиями, или, ещё хуже, этими сумасшедшими тварями  с запада. Мы не можем, не должны, - с нажимом выделил Крашер, -  позволить себе быть такими же, как они. Значит, наша сила должна быть в другом.
По жёсткому, подправленному шрамами лицу скользнула беглая полуулыбка.
- Справедливость, честность, рациональность, - как текст  вызубренной наизусть, давно переставшей  волновать клятвы продолжил за отца Питер и выпрямился, пристально глядя в начинающие выцветать  глаза. - Только понятия рациональности часто расходятся, шериф.
В паузу между словами капнуло несколько таканий настоящих механических ходиков, устало шевелящих маятником на полке одного из шкафов рядом с драным кожаным диваном.
- Твои опасения резонны. - Неожиданно легко согласился Крашер-старший. - Мы не сможем противостоять даже десятку таких машин с полным комплектом их... снаряжения и бойцов.  Даже Исчадия не смогут.
- Зато эти психи отлично смогут самоубиться об них. Их завод и хранилище самая аппетитная цель в Каспере. Только если есть завод, значит,  нужны и  рабочие руки.
Шериф ещё раз медленно кивнул, бессловесно подтверждая, что видит все неприятные перспективы возможной экспансии из-за горной цепи.
- Мы должны разузнать, что творится за горной цепью. Первыми. Сами, своими глазами, а не со слов наших гостей и дока Рассела. Гаттингс! 
Шериф немного неуклюже - годы, они всегда берут своё, навешивая на стареющее тело всё больше и больше медалей, ворочать которые всё труднее с каждым прожитым годом, - но решительно ухватился за ручку кресла, одним сильным движением поднимаясь на ноги.
- Узнайте, где сейчас мистер Стилборн и может ли он сейчас беседовать.
"Мистер". Никто не понимал этого обращения, никто им не пользовался, давным давно это слово стало одной из причуд умного, но пережившего своё время старика. Однако, охранник, болтавшийся в коридоре (с нелёгкой руки Питера, конечно же. самого Крашера немного  раздражала постоянная опека со стороны дружинников, специально оторванных от других важных дел для охраны его дряхлеющего тела от возможных невзгод и происков), кивнул и скрылся с глаз долой.
- Но, Питер. Наши люди должны помнить как "отче наш", они -  глаза Краш-тауна; не центр принятия решений, не оценочная комиссия и уж тем более, не карающая длань. Первые впечатления могут быть ошибочны, мы не должны первым же ходом подорвать мост с потенциальными... - шериф покряхтел, подбирая слово взамен "деловым партнёрам", которых упорно подсовывала стареющая память, - друзьями Краш-тауна.
- Все друзья Краш-тауна в самом Краш-тауне, - сухо буркнул Питер; по привычке. Из упёртой убеждённости. Конечно же, он прекрасно понял отца. И знал, что каждый хорош в своём деле. Джонатан Крашер был очень хорош в решении масштабных тактических задач, более неискушёнными языками называющихся "взаимоотношения".

- некоторое время спустя -
- Присаживайтесь, мистер Стилборн. - Широкий жест руки Шерифа не скупясь  пометил сразу и диван, и кресло, стоящее рядом со столом. -  Извините за позднее время, но дело не терпит отлагательств.
Глядя, ненавязчиво оценивая, ища в облике Джерарда возможные изменения, старший Крашер тоже присел на край стола, невольно скопировав дурную привычку своих молодых, недостаточно опытных и давно истлевших довоенных коллег.
-  Завтра утром мы отправляем в сторону Хребтов группу, у них должно быть время на подготовку. В том числе и моральную. Надеюсь, вы не откажетесь дать консультацию  в самых...
Густой, чуть надтреснутый голос Шерифа был беспардонно прерван шумом сто стороны окна, в свою очередь немедленно спровоцировавшим живой отклик внутри помещения. Ситуация быстро разрешилась, пожалуй, наилучшим из возможных. Но...
- Конор.
Тяжкий возглас Шерифа, сурово вперившегося в мальчишку, прозвучал как приговор, а звук, вырвавшийся из горла  Питера больше напоминал неразборчивый клик вымершей чайки.. или не полностью сдержавшийся внутри смех. Не над парнишкой, алевшим ушами в перекрестьи строгих, суровых, пристальных и обещающих многие кары взглядов, а над тем, что свирепым убийцей\хищником\ночной тварью, настолько суровой, что ворвалась через окно прямо в главную комнату всея Башни, оказался вот он, пацан с отважным  взглядом загнанного в ловушку зверька.  Командор убрал оружие за пояс и снова прислонился спиной к стене, наблюдая как-то поживевшим взглядом за развитием ситуации.
- В первую очередь, ты стоишь того чтобы вломить тебе хорошей выволочки и научить, что в разговоре всегда нужно ждать своей очереди, Конор.
Сам Шериф, как всегда, был непреклонен в принципах, в том числе и соблюдения очерёдности приоритетов в том числе. Сейчас приоритеты диктовали взять пацана за шиворот и выдворить в коридор. И, может быть, уже потом выслушать и оценить его просьбы.

+1

8

Клиника Симеона Джи. Второй уровень

- Приветствую, мистер Крашер, - С почти довоенным официозом поздоровался Полковник, присаживаясь в кресло напротив Шерифа. Сверил взглядом Командора, очень правдоподобно делая вид, что инцидента в бильярдной не было и в помине. - И вас, молодой мистер Крашер.
Стараясь думать лишь о деле, Джерард всё же невольно в очередной раз отметил про себя, что в офисе он чувствует себя чертовски комфортно. Это был чистый  самообман, крохотная декорация из грандиозного спектакля безвозвратно потерянного прошлого, и при том все же потрясающе правдоподобный. Как и Джонатан,  Стилборн живым ископаемым нынешнего бытия, и испытывал некоторое облегчение, понимая, что он всё же не последний динозавр в этом не очень прекрасном новом мире.
Впрочем, почти идиллическое состояние внезапно оказалось прервано самым беспардонным образом. Как и все присутствующие, Полковник невольно схватился за оружие при подозрительном шуме и кисло улыбнулся, сообразив, что всё это лишь очередная выходка Навозника.
- Садись рядом, чего уж, всё равно всё слышал. - Фыркнул он, пряча ПП обратно в кобуру. - Только первое, что тебе стоит вбить в голову до следующей вылазки, так это то, что "дурость" и "смелость" это совершенно разные вещи.
Стилборн вздохнул и улыбнулся уголками рта. Хреновое дали парню прозвище - Навозник. Шило-в-Жопе подошло бы куда лучше.
- И всё же вернёмся к нашему разговору. С вашего позволения, сэр, я хотел бы предложить немного иной вариант: я сам могу сопроводить группу за Хребет. При всём уважении, Шериф, нескольких часов даже близко не достаточно, что бы подробно рассказать обо всех возможных аспектах, с которыми там могут столкнуться ваши люди.
Джерард почувствовал на себе способный прожечь дыру взгляд Питера.
"Считаешь, я выведал, что нужно, и пытаюсь умотать восвояси для доклада? Я бы именно так и подумал на твоём месте".
По-прежнему стараясь игнорировать Командора, Полковник смотрел прямо на Шерифа.
"Вам нужны гарантии того, что это не подвох. Я могу их дать, но... Мне не нравится, как это выглядит".
- Будет лучше, если из новоприбывших в группе буду я один. Док Рассел уже рассказывал вам, что таким, как мы, теплого приёма там ждать нечего. Я настаиваю на том, что бы Айс и Джиллиан остались здесь, в безопасности стен.
"Хорош рыцарь, оставляю в залог своей верности семью..."
- Кроме того, Виспер обучит выбранных лично вами людей управлению "Мокрицей". Броневик может оказаться бесценен для обороны города от возможных опасностей. С этого момента он ваш.
"Очень щедрый подарок с виду, но ведь "Мокрица" и так уже у вас в руках, так что это лишь официальное признание факта. Впрочем, насколько я успел узнать Шерифа, для него это важно".
- Парня, раз он так сильно хочет приключений, что готов ради этого свернуть себе шею, я бы взял с группой. Один черт, на месте не усидит и ввяжется в какую-нибудь неприятность, - так пусть уж лучше при этом будет под присмотром.
Впрочем, выражение лица и взгляд, которым Полковник сверил Навозника, выражали далеко не восторг. Хотя он и понимал, что сделал единственно правильное предложение: пацан, хлебнувший приключений, уже наглядно показал, что ради очередной порции адреналина на свой зад готов влезть в любые неприятности.
После Джонатан и Джерарард обсудили прочие аспекты и мелочи, касаемые экспедиции, с виду оба оставшись довольны беседой.
Уже спускаясь по лестнице с пятого уровня Башни, Стилборн вновь заговорил с Конором:
- Если всё останется в силе и никто не передумает участвовать в экспедиции, сразу накрепко вызубри: за Хребтом меня нельзя будет называть ни "Стилборном", ни "Полковником", ни "киборгом". И не слова о том, что я нес пьяным. Вообще ничего о том, что я в Сообществе недавно. Усёк? От этого не только моя безопасность зависит, но и всей экспедиции. Продумать легенду поможете мне по пути.
Он вздохнул, думая о том, что напоследок ему останется самое сложное - попрощаться с любовницей и дочерью. С первой, пожалуй, будет сложнее, чем со второй.
- Ладно, пойдём что ли. Мне ещё нужно успеть где-то обменять мои шмотки на менее броские. Знаешь, где это можно сделать?

Клиника Симеона Джи. Второй уровень

+2

9

Навозник быстро подстроился по размашистый шаг киборга.
- Если всё останется в силе и никто не передумает участвовать в экспедиции, сразу накрепко вызубри: за Хребтом меня нельзя будет называть ни "Стилборном", ни "Полковником", ни "киборгом".
- Хорошо!
И не слова о том, что я нес пьяным. Вообще ничего о том, что я в Сообществе недавно.
- Ага... Да. - Навозник быстро мотнул головой, показывая что все понял и запомнил.
Усёк? От этого не только моя безопасность зависит, но и всей экспедиции. Продумать легенду поможете мне по пути.
- Не дурак. Усвоил. Только это.. Мне бы тоже другое прозвище не помешало. Потом. - Конор с надеждой глянул на Старшего. Он для себя уже держал Стилборна за вожака. - Я же больше не скотник. И вообще... Не люблю это прозвище, потому что от него говном разит.
- Ладно, пойдём что ли. Мне ещё нужно успеть где-то обменять мои шмотки на менее броские. Знаешь, где это можно сделать?
- О. Ну тут есть пара развалов, где сбывают добытое в городе. Но лучше сразу идти к Хьюго.
«Хотя он скорее всего будет не очень рад меня видеть» - пареньку приходилось прилагать определенные усилия, что бы не прыгать от радости. Спина его сама собой распрямилась, плечи разошлись в стороны, а грудь выпятилась. Пришлось проделать небольшой комплекс дыхательных упражнений.
Когда они добрались до лавки, он спокойно выдержал неприязненный взгляд кожевника. Отчасти этому способствовали заинтересованные взгляды девиц, встреченных по пути.
«Высока ли цена такого интереса?» - размышлял Конор, пока Полковник подбирал себе экипировку.
Клиника Симеона Джи>>>

Отредактировано Навозник (2016-10-22 23:10:28)

+1


Вы здесь » Условия нейтралитета » Башня » Офис шерифа Крашера. Пятый уровень


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC